罗马尼亚现代舞台剧《旅途Călătoria》在国家大剧院演出成功

时政微观察丨读懂中国经济高质量发展的确定性

焦点访谈丨确保“十五五”开好局、起好步 2026年经济工作这么干

波兰奥波莱孔子学院下设比工大课堂考点成功举办HSK汉语水平考试 —— 近百名考生参与,汉语学习热潮持续升温

AI·圳當時 中國創意對話世界的「深圳路徑」

只此青海

九寨沟·冬

发布时间:   来源: 中新网四川

       初冬的九寨沟,

  水仍在流,风中带着雪的气息。

  山谷变得安静,

  云雾贴着山脊慢慢游走。

  湖面泛起薄雾,

  像呼吸一样温柔而清晰。

  树枝被霜染白,

  但水依旧透亮,

  映着天空的冷蓝与光。

  九寨沟的冬天,

  还未进入沉睡,

  它只是换了一种更安静的方式呼吸。

  In early winter,

  the waters of Jiuzhaigou still flow,

  carrying the scent of snow in the air。

  The valley grows quiet,

  mist gliding softly along the ridges。

  A thin veil rises from the lakes,

  as if the earth itself were breathing。

  Frost settles on the branches,

  yet the water stays clear,

  reflecting the cold blue of the sky。

  Winter in Jiuzhaigou

  has not yet fallen asleep—

  it is simply learning to breathe more softly。

上一篇:解密三星堆研究院:古蜀文明研究的核心引擎
下一篇:九寨沟·秋

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有