独家视频丨习近平:中美两国各界人士要多来往 多交流 不断积累共识

非遗之美!《非遗里的中国》第二季浙江篇开机 非遗里的中国陈列馆启动布展

海南文旅新体验 红色娘子军纪念园:战地琼花绽芳华 巾帼颂歌永传唱

乐山郭沫若故居迎来海外华文媒体采风团,追溯文化根源弘扬中华文化

四川省第九次归侨侨眷代表大会开幕 王晓晖连小敏出席并讲话

“追梦中华•75载筑华章” 2024海外华文媒体四川采访行在成都启动

【大美广东▪法语】Réserve écologique culturelle nationale à Meizhou

发布时间:   来源: 欧洲侨报
TheGreatBeautyofGuangdong Le ministère chinois de la culture et du tourisme a récemment publié la liste de son deuxième lot de réserves culturelles et écologiques nationales. La réserve écologique de la culture Hakka (Meizhou) a été ajoutée à la liste.

Grâce à des efforts incessants pendant 10 ans, la zone expérimentale de protection écologique de la culture Hakka (Meizhou) a été acceptée et reconnue comme la première zone nationale de protection culturelle et écologique du Guangdong.

Meizhou est une excellente ville touristique de Chine. C'est une célèbre ville historique et culturelle nationale, considérée comme la capitale culturelle de l'Asie de l'Est. Elle jouit de nombreuses autres réputations, comme celle de "capitale mondiale de la culture Hakka" et de "capitale mondiale de la longévité".

Selon les statistiques, il y a plus de 7 millions de Chinois expatriés et de compatriotes de Hong Kong, Macao et Taïwan dont la maison ancestrale est Meizhou. Ils vivent dans plus de 80 pays et régions du monde.



 近日,文化和旅游部公布了第二批国家级文化生态保护区名单,客家文化(梅州)生态保护区名列其中。经过十多年的不懈努力,客家文化(梅州)生态保护实验区成功通过验收,成为目前广东首个国家级文化生态保护区。

梅州是中国优秀旅游城市、国家历史文化名城、东亚文化之都,享有“世界客都”“世界长寿之都”等众多美誉。据统计,祖籍梅州的海外华人、华侨和港澳台同胞达700多万人,遍布80多个国家和地区。
上一篇:【大美广东▪法语】Le développement de qualité du Guangdong
下一篇:【大美广东▪德语】Nationales ökologisches Kulturreservat in Meizhou

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有