Art and Culture | On August 8 and 9, the Cantonese Opera "Double Embroidery Fate" will be staged at the Guangdong Friendship Theatre. The opera features the legendary story of Lu Meiniang, the founder of Cantonese embroidery, fusing Cantonese Opera and Cantonese embroidery. At the same time, the opera integrates many elements such as the poetic expression and comedy. It not only delicately depicts the court life of the Tang Dynasty but also profoundly displays the innocenceandspontaneous love of the people of the Tang Dynasty. #artandculture

8月8日、9日,粤剧《双绣缘》再度上演,登上广东省友谊剧院的舞台。该剧将广绣始祖卢眉娘的传奇故事搬上粤剧舞台,展现了粤剧与广绣两大非遗艺术的完美融合。同时,该剧融合唐代背景、诗意表达和轻喜剧等元素,不仅细腻描摹了唐代宫廷生活,更深刻展现了唐代人纯真、质朴、执着、洒脱的爱情观。
版权及免责声明:凡本网所属版权作品,转载时须获得授权并注明来源“欧洲侨报”,违者本网将保留追究其相关法律责任的权力。凡转载文章,不代表本网观点和立场。版权事宜请联系:0040-751021899。