【大美广东】A romance spanning a century: Doumen on-water wedding gains new vitality during the Internet age 跨越百年的浪漫:斗门水上婚嫁在网络时代绽放新姿


来源: 欧洲侨报   时间:2024-11-27 16:19:40





Lingnan: Beauty Beyond Borders | On-water #wedding is a traditional folk custom in the #Doumen water town of #Zhuhai that has been popular for hundreds of years. It originated from the etiquette of the #Danjia people to sing songsto get married. After being included in the second batch of national intangible cultural heritage representative items in 2008, it not only became the first national intangible #cultural heritage project in Zhuhai but also ushered in new vitalitywith the help of the Internet and special performances. #SplendidLingnan



水上婚嫁是珠海斗门水乡一种流行了数百年的传统民俗,源于疍家人对歌成亲的礼仪。2008年入选国家级非物质文化遗产名录后,它不仅成为珠海市首个国家级非遗项目,更是在互联网+演艺的推动下,迎来了新的生机。

翻译:李玉凡

审校:罗洁

终审:程敏苏
 

  版权及免责声明:凡本网所属版权作品,转载时须获得授权并注明来源“欧洲侨报”,违者本网将保留追究其相关法律责任的权力。凡转载文章,不代表本网观点和立场。版权事宜请联系:0040-751021899。

今日要闻

【大美广东】Nansha Water Town cultural experience activities were held at the Guangzhou Cultural & Arts Centre, attracting people to experience the charm of Danjia's intangible cultural heritage  南沙水乡文化走进广州 【大美广东】Nansha Water Town cultural experience activities were held at the Guangzhou Cultural & Arts Centre, attracting people to experience the charm of Danjia's intangible cultural heritage 南沙水乡文化走进广州

热点新闻

热点舆情



版权所有:欧洲侨报苏ICP备17070786号-1