生意旺、生活易、支付畅 广交会外商爱上老广生活

致敬巨匠,百年诗情!北京法源寺百年丁香诗会今日开幕

倒计时100天!中央广播电视总台发布2024巴黎奥运会融媒体传播服务方

梁振英率团“广州南沙行”,聚焦与香港合作共赢

灣區多地發大規模設備更新「紅包」 穗開發區布局低空物流

首家內地與香港合辦大學設「高等研究院」 打造國際化科研平台

【老广贺春▪德语】Frühlingsfest-Blumenschau im Kulturpark von Guangzhou

发布时间:   来源: 欧洲侨报
Während des chinesischen Neujahrsfestes können die Kantonesen nicht umhin, die Frühlingsfest-Blumenschau zu genießen. Unter dem Motto "Jadekaninchen lächeln, um den schönen Frühling zu begrüßen" wurde die Frühlingsfest-Blumenschau 2023 im Guangzhouer Kulturpark am 19. Januar eröffnet. Die Schau soll bis zum 5. Februar (Laternenfest) andauern.

Mit der größten Blumenvielfalt der letzten Jahre zeigt das diesjährige Frühlingsfest Pfirsichblüten, Weihnachtssterne und Lupinenblüten, um nur einige zu nennen, und unterstreicht damit die Besonderheiten der Blumenstadt Guangzhou.

Neben den Frühlingsblumen können Musikliebhaber auch exquisite Lingnan-Bonsai bewundern, von denen viele mit nationalen und internationalen Goldmedaillen ausgezeichnet sind.

Das Laternenfest, das vom 1. bis 5. Februar von 18:30 bis 21:30 Uhr beleuchtet wird, bildet den krönenden Abschluss des Frühlingsfestes, und 20 thematische Laternen werden in die Kulisse des Festes integriert.

新春佳节,赏迎春花会是老广们过节的活动之一。今年,广州文化公园2023年迎春花会以“玉兔笑迎锦绣春”为主题,展出时间为1月19日(年廿八)至2月5日(元宵)。

桃花、一品红、鲁冰花……今年迎春花会展出的花卉种类丰富、数量众多,为近年之最,凸显花城特色、岭南春色。除了新春鲜花,市民还能观赏精致的岭南盆景,其中多件是获得过全国、国际金奖的作品。

众多市民关注的元宵灯会将在2月1日至5日的18时30分至21时30分亮灯,元宵灯会作为迎春花会的压轴重头戏,20组主题花灯融入花会造景。
上一篇:【老广贺春▪德语】Feuerwerk in Shantou nach 15 Jahren
下一篇:【老广贺春▪法语】Exposition de fleurs du festival du printemps au parc culturel de Guangzhou

首页   |   关于我们

Copyright © http://www.eurochinesedaily.com 欧洲侨报 版权所有